Content code
o2034
Slug (identifier)
au-magasin-atawewokamikok
Parent content
Grades
Primaire 1
Primaire 2
Primaire 3
Primaire 4
Primaire 5
Primaire 6
Secondaire 1
Secondaire 2
Secondaire 3
Secondaire 4
Secondaire 5
Topic
Contenus autochtones
Tags
nehlueun
Content
Contenu
Sons
Title
Ni wi kanawapamav
Image
Ni wi kanawapamav
Son
Traduction
Je veux le regarder.
Title
Ni wi kotcicken.
Image
Ni wi kotcicken.
Son
Ni wi kotcicken.mp3 (38.69 KB)
Traduction
Je veux ressayer.
Title
Ni wi otapinen.
Image
Ni wi otapinen.
Son
ni-wi-otapinen.mp3 (176.63 KB)
Traduction
Je vais l'acheter.
Title
Kekwan ka wi otapinaman
Image
Kekwan ka wi otapinaman
Traduction
qu'est-ce que tu veux (acheter)?
Title
Ki wi otapinen ia?
Image
Ki wi otapinen ia?
Son
Traduction
Tu le veux? (Tu veux acheter?)
Title
Nama ni wi otapinen
Image
Nama ni wi otapinen
Son
Traduction
Je ne le veux pas.
Title
Atawewikamikok ia kit ican
Image
Atawewikamikok ia kit ican
Traduction
Tu vas au magasin?
Title
Nama nit ican.
Image
Nama nit ican.
Son
Traduction
Je n'y vais pas.
Title
Nit ican.
Image
Nit ican.
Son
nit-ican.mp3 (59.28 KB)
Traduction
J'y vais.
Title
Ki ka witcewotin.
Image
Ki ka witcewotin.
Son
Traduction
Je vais venir avec toi.
Références en texte

Petiquay, N. et Junker, M.-O. (2013). Atikamekw Nehirowisiwok - E aimihitotcik! - Manuel de conversation atikamekw - Atikamekw Conversation Manuel [Document Web]. Conseil de la Nation Atikamekw & www.atlas-ling.cahttps://atlas-ling.ca/pdf/ATIKAMEKW_Manuel_Conversation.pdf (Grâce au soutien de la communauté d'Obedjiwan)