Code de contenu
a2740
Slug (identifiant)
false-cognates-false-friends
Niveaux
Secondaire 1
Secondaire 2
Secondaire 3
Secondaire 4
Secondaire 5
Matière
Anglais
Contenu
Contenu
Liens
Titre (niveau 2)
What Are False Cognates?
Slug (identifiant) du title
what-are-false-cognates
Contenu
Contenu
Corps

False cognates  are words in different languages that look or sound similar or the same but have different meanings.

They are also called false friends, a translation of the French term faux amis.

Image
“Raisins” is a false cognate. In French, it means grapes.
Titre (niveau 2)
Common False Cognates
Slug (identifiant) du title
common-false-cognates
Contenu
Contenu
Corps

Common English to French false cognates.

Image
Common English to French false cognates like “chat,” which means “cat” in French, and “discussing” in English.
Titre (niveau 2)
False Cognates With Identical Spellings
Slug (identifiant) du title
false-cognates-with-identical-spellings
Contenu
Contenu
Corps

False cognate

Meaning

In context example

cave (Eng.)

an underground hole in a hill, cliff or mountain

The legend says there is a dragon living in that mountain’s cave.

cave (Fr.)

a basement

My parent’s room is upstairs. Mine is in the cave. x
My parent’s room is upstairs. Mine is in the basement.  

cent (Eng.)

a small unit of money

When I was younger, this candy used to cost me 75 cent.

cent (Fr.)

the number one hundred

I got a cent % on my oral exam! x
I got a hundred % on my oral exam!

crayon (Eng.)

a pencil made of wax

Pre-schoolers use up a lot of crayons.

crayon (Fr.)

a pencil

Please use a crayon to write your draft. x
Please use a pencil to write your draft.

grand (Eng.)

impressive

He got up on stage and confessed his love to her, which is a grand gesture!

grand (Fr.)

tall

My first son is short. My second son, however, is very grand. x
My first son is short. My second son, however, is very tall.

habit (Eng.)

a pattern/regular tendencies

I used to bite my nails. It’s a habit that I gladly do not have anymore.

habit (Fr.)

a suit

I’ll be wearing my best habit for your wedding. x
I’ll be wearing my best suit for your wedding.

location (Eng.)

a specific position/place

Can you send me your location? I’ll meet you there.

location (Fr.)

a lease

Did you buy your car or is it a location? x
Did you buy your car or is it a lease?

main (Eng.)

principal something

This is my main address, but I have another one in another city.

main (Fr.)

a hand

When you meet the interviewer, don’t forget to shake her main. x
When you meet the interviewer, don’t forget to shake her hand

patron (Eng.)

people supporting artists, organizations or causes.

His support to artists makes him a very generous patron.

patron (Fr.)

a boss

Let me ask my patron if I can take the day off. x
Let me ask my boss if I can take the day off.

petite (Eng.)

slim/small-boned

This dress will be loose on her. She is very petite.

petite (Fr.)

short

You are 3 feet tall. You are too petite to ride this rollercoaster. x
You are 3 feet tall. You are too short to ride this rollercoaster.

phrase (Eng.)

an expression/group of words

An idiom is a phrase or expression that has a figurative meaning.

phrase (Fr.)

a sentence

Please, let me finish my phrase. x
Please, let me finish my sentence.

pull (Eng.)

to move something or someone toward oneself

The door clearly indicates pull and I pushed it.

pull (Fr.)

a sweater

It’s chilly outside. You should grab a pull. x
It’s chilly outside. You should grab a sweater.

race (Eng.)

a speed competition

My brother won his last boat race.

race (Fr.)

a breed/species

You want to know my dog’s race? It’s a Golden retriever. x
You want to know my dog’s breed? It’s a Golden retriever.

sale (Eng.)

a period of time during which a store offers discounts

This store is having a major sale next week. Everything will be 50% off.

sale (Fr)

dirty

I just got back from a hike. My clothes are sale. x

I just got back from a hike. My clothes are dirty.

store (Eng.)

a shop

I am going to the grocery store, do you want anything?

store (Fr.)

a blind

I’m trying to nap. Can you close the store? x
I’m trying to nap. Can you close the blind

Contenu
Corps

False cognate

Meaning

In context example

crayon (Eng.)

a pencil made of wax

Pre-schoolers use up a lot of crayons.

crayon (Fr.)

a pencil

Please use a crayon to write your draft. x
Please use a pencil to write your draft.

grand (Eng.)

impressive

He got up on stage and confessed his love to her, which is a grand gesture!

grand (Fr.)

tall

My first son is short. My second son, however, is very grand. x
My first son is short. My second son, however, is very tall.

habit (Eng.)

a pattern/regular tendencies

I used to bite my nails. It’s a habit that I gladly do not have anymore.

habit (Fr.)

a suit

I’ll be wearing my best habit for your wedding. x
I’ll be wearing my best suit for your wedding.

location (Eng.)

a specific position/place

Can you send me your location? I’ll meet you there.

location (Fr.)

a lease

Did you buy your car or is it a location? x
Did you buy your car or is it a lease?

main (Eng.)

principal something

This is my main address, but I have another one in another city.

main (Fr.)

a hand

When you meet the interviewer, don’t forget to shake her main. x
When you meet the interviewer, don’t forget to shake her hand

phrase (Eng.)

an expression/group of words

An idiom is a phrase or expression that has a figurative meaning.

phrase (Fr.)

a sentence

Please, let me finish my phrase. x
Please, let me finish my sentence.

race (Eng.)

a speed competition

My brother won his last boat race.

race (Fr.)

a breed/species

You want to know my dog’s race? It’s a Golden retriever. x
You want to know my dog’s breed? It’s a Golden retriever.

store (Eng.)

a shop

I am going to the grocery store, do you want anything?

store (Fr.)

a blind

I’m trying to nap. Can you close the store? x
I’m trying to nap. Can you close the blind

Titre (niveau 2)
False Cognates with Similar Spellings
Slug (identifiant) du title
false-cognates-with-similar-spellings
Contenu
Contenu
Corps

False cognate

Possible Definition

In context example

actual (Eng.)

real

They are celebrating his birthday on Saturday, but his actual birthday is on Monday.

actuel (Fr.)

current

Where do I work now? My actual job is at the bank. x
Where do I work now? My current job is at the bank.

affair (Eng.)

adultery

He is having an affair.

affaire (Fr.)

a thing

I need my affairs. x
I need my things.

attend (Eng.)

being present somewhere

I will attend this event.

attendre (Fr.)

to wait

Can you attend me? x
Can you wait for me?

blessed (Eng.)

feeling highly fortunate

Camila feels blessed. Her life is so fulfilled.

blessé (Fr.)

injured

She got blessed while skiing. x
She got injured while skiing.

brilliant (Eng.)

intelligent

This is a brilliant idea.

brillant (Fr.)

shiny

Your diamond is brilliant. x
Your diamond is shiny.  

choke (Eng.)

to suffocate

Did you really choke on a grape?

choquer (Fr.)

to upset someone

They don’t speak anymore. What she said choked him too much. x
They don’t speak anymore. What she said upset him too much.

charge (Eng.)

to demand an amount of money from someone for a service or good supplies

The hairdresser charges $30 for a cut.

charger (Fr.)

to load

We have to charge the suitcases in the car. x
We have to load the suitcases in the car.

deranged (Eng.)

crazy/insane

Some people describe him as deranged.

déranger (Fr.)

to bother someone

Don’t derange me while I am working on my presentation. x
Don’t bother me while I am working on my presentation.

evidence (Eng.)

indisputable proof

They gathered enough evidence to build a strong case.

évidence (Fr.)

visibly apparent

She loves you. It’s an evidence. x
She loves you. It’s apparent.

flesh (Eng.)

muscle and fat between the skin and bones 

The story is about a zombie who dislikes the taste of flesh.

flèche (Fr.)

an arrow

I bought a bow and each member of my family gave me a flesh. x
I bought a bow and each member of my family gave me an arrow.

gentle (Eng.)

not harsh

Be gentle with your baby brother.

gentil (Fr.)

kind

Thanks for the gift. It’s very gentle of you. x
Thanks for the gift. It’s very kind of you.

grape (Eng.)

small oval fruit

Red grapes are my favourite fruit.

grappe (Fr.)

a cluster

The fans are in grapes around the stage. x
The fans are clustered around the stage.

hazard (Eng.)

a danger

Icy roads are a hazard for drivers.

hasard (Fr.)

chance

You can’t be good at this game. It is pure hazard. x
You can’t be good at this game. It is pure chance.

jolly (Eng.)

happy and cheerful

She’s rarely grumpy. Each time I see her, she’s jolly.

joli.e (Fr.)

pretty

This town is jolly. x
This town is pretty.

library (Eng.)

a room or building containing collections of books

If you want to join, I'm going to the school library to study this afternoon.

librairie (Fr.)

a bookstore

I purchased this book at the library. x
I purchased this book at the bookstore.

medicine (Eng.)

drugs

When I was sick, I had to take medicine for a month.

médecin (Fr.)

a doctor

I work in a hospital. I am a medecin. x
I work in a hospital. I am a doctor

mercy (Eng.)

compassion or forgiveness 

The judge showed the criminal no mercy. He will spend the rest of his life in prison.

merci (Fr.)

thank you

Mercy for the birthday gift. x
Thank you for the birthday gift.

party (Eng.)

social gathering

They went to the party together.

partie (Fr.)

a part/piece of something

Can I have a party of your pie, please? x
Can I have a piece of your pie, please?

photograph (Eng.)

a picture

When I miss my grandmother, I always look at this photograph I have of her.

photographe (Fr.)

a photographer

She wanted to become a doctor, but she became a photograph instead. x
She wanted to become a doctor, but she became a photographer instead.

reunion (Eng.)

gathering after a period of separation 

I will attend my high school reunion. It’s been 10 years since I graduated.

réunion (Fr.)

a meeting

I have a reunion with my colleagues in 30 minutes. x
I have a meeting with my colleagues in 30 minutes.

resume (Eng.)

to continue something after a pause or interruption

I’ll go get the popcorn and then we can resume the movie.

résumer (Fr.)

to summarize

Can you resume the story for me? x
Can you summarize the story for me?

rest (Eng.)

to relax

I’m sick so I will take the day off to rest.

rester (Fr.)

to stay

I taught my dog a new trick. He now knows the command “rest.”  x
I taught my dog a new trick. He now knows the command “stay.”

regard (Eng.)

to consider

I sent her my best regards.

regarder (Fr.)

to look at

Please regard me when I am talking to you. x
Please look at me when I am talking to you.

suit (Eng.)

an outfit

I’ll be wearing my best suit for the occasion.

suite (Fr.)

a sequel

I loved the first book. I can’t wait to read the suit. x
I loved the first book. I can’t wait to read the sequel.

supply (Eng.)

stock of something

Can you go get more flour in the supply room?

supplier (Fr.)

to beg 

Please give me another chance. I supply you. x
Please give me another chance. I beg you.

rate (Eng.)

to evaluate 

I always rate the hotels I stay at.

rater (Fr.)

to mess up

I didn’t want bacon. She rated my order. x
I didn’t want bacon. She messed up my order.

Contenu
Corps

False cognate

Possible Definition

In context example

actual (Eng.)

real

They are celebrating his birthday on Saturday, but his actual birthday is on Monday.

actuel (Fr.)

current

Where do I work now? My actual job is at the bank. x
Where do I work now? My current job is at the bank.

brilliant (Eng.)

intelligent

This is a brilliant idea.

brillant (Fr.)

shiny

Your diamond is brilliant. x
Your diamond is shiny.  

charge (Eng.)

to demand an amount of money from someone for a service or good supplies

The hairdresser charges $30 for a cut.

charger (Fr.)

to load

We have to charge the suitcases in the car. x
We have to load the suitcases in the car.

deranged (Eng.)

crazy/insane

Some people describe him as deranged.

déranger (Fr.)

to bother someone

Don’t derange me while I am working on my presentation. x
Don’t bother me while I am working on my presentation.

evidence (Eng.)

indisputable proof

They gathered enough evidence to build a strong case.

évidence (Fr.)

visibly apparent

She loves you. It’s an evidence. x
She loves you. It’s apparent.

gentle (Eng.)

not harsh

Be gentle with your baby brother.

gentil (Fr.)

kind

Thanks for the gift. It’s very gentle of you. x
Thanks for the gift. It’s very kind of you.

hazard (Eng.)

a danger

Icy roads are a hazard for drivers.

hasard (Fr.)

chance

You can’t be good at this game. It is pure hazard. x
You can’t be good at this game. It is pure chance.

library (Eng.)

a room or building containing collections of books

If you want to join, I'm going to the school library to study this afternoon.

librairie (Fr.)

a bookstore

I purchased this book at the library. x
I purchased this book at the bookstore.

mercy (Eng.)

compassion or forgiveness 

The judge showed the criminal no mercy. He will spend the rest of his life in prison.

merci (Fr.)

thank you

Mercy for the birthday gift. x
Thank you for the birthday gift.

photograph (Eng.)

a picture

When I miss my grandmother, I always look at this photograph I have of her.

photographe (Fr.)

a photographer

She wanted to become a doctor, but she became a photograph instead. x
She wanted to become a doctor, but she became a photographer instead.

reunion (Eng.)

gathering after a period of separation 

I will attend my high school reunion. It’s been 10 years since I graduated.

réunion (Fr.)

a meeting

I have a reunion with my colleagues in 30 minutes. x
I have a meeting with my colleagues in 30 minutes.

supply (Eng.)

stock of something

Can you go get more flour in the supply room?

supplier (Fr.)

to beg 

Please give me another chance. I supply you. x
Please give me another chance. I beg you.

Titre (niveau 2)
Semi-false Cognates
Slug (identifiant) du title
semi-false-cognates
Contenu
Contenu
Corps

In English and in French, a lot of words have more than one meaning.

Therefore, some words can be semi-false cognates.

These words have at least one different definition, but they share at least one definition in both languages.


For example, the English adjective brilliant & the French adjective brillant both share the following definition: Being intelligent.

However, the French word brillant can also mean shiny.

That is why context plays an important role in understanding false cognates.

Titre (niveau 3)
Semi-false Cognates With Similar or Identical Spellings
Slug (identifiant) du title
semi-false-cognates-with-similar-or-identical-spellings
Contenu
Titre (niveau 3)
Assist vs Assister
Slug (identifiant) du title
assist-vs-assister
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

to help

I will assist her in this procedure.

To attend

x

Will you assist the event? x
Will you attend the event?

Titre (niveau 3)
Character vs Caractère
Slug (identifiant) du title
character-vs-caractere
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

Personality trait

She has a strong character.

Symbol in writing

Choose a seven-character password.

A person in a movie, a book, a play, etc.

x

My favourite Disney character is Moana.

Titre (niveau 3)
Current vs Courant
Slug (identifiant) du title
current-vs-courant
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

belonging to the present time

My current job allows me to work from home.

body of water moving in one direction

Don’t swim the river by yourself. The current is too strong.

a flow of electricity

The electric current is strong enough to kill you.

running water/drinkable water

x

They live in the woods so they don’t have current water. x
They live in the woods so they don’t have running water. 

fluent

x

They speak current English. x
They speak fluent English. 

something considered common practice

x

In Italy it is current to nap after lunch. x
In Italy, it is common practice to nap after lunch. 

Titre (niveau 3)
Button vs Bouton
Slug (identifiant) du title
button-vs-bouton
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

a knob sewn on clothes

This coat has five buttons.

small pressable electric knob

Press the start button.

the verb to fasten

Button up your jacket, please.

a plant/flower bud

x

My plants are growing buttons. Soon we will see flowers. x
My plants are growing buds. Soon, we will see flowers. 

a zit/pimple

x

Younger, she had a lot of buttons. x
Younger, she had a lot of pimples.

Titre (niveau 3)
Cry vs Crier
Slug (identifiant) du title
cry-vs-crier
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

to yell because of pain, surprise or fear

‘‘Stop the car now!’’ she cried out.

the sound made by an animal or a bird

Owls and crows don’t have the same cry.

to shed tears

x

I always cry when I watch this movie.

Titre (niveau 3)
Face vs Face
Slug (identifiant) du title
face-vs-face
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

front of someone’s head

He fell face first.

a surface

Cubes have 6 faces.

the verb to confront

x

I will face the situation eventually.

the side of something

x

The dark face of the Moon. x
The dark side of the Moon.

Titre (niveau 3)
Sentence vs Sentence
Slug (identifiant) du title
sentence-vs-sentence
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

verdict/punishment given by a judge in court

He has been given a very long sentence for his crime.

group of words forming an idea

x

This sentence is a bit long. Separate it with punctuation.

Titre (niveau 3)
Command vs Commander
Slug (identifiant) du title
command-vs-commander
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

to control someone or something

In the army, the General commands the troops.

to order something from somewhere

x

They command food from an app every day. x
They order food from an app every day.

Titre (niveau 3)
Occasion vs Occasion
Slug (identifiant) du title
command-vs-commander
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

an opportunity

I am saving this dress for a special occasion.

used/second hand

x

My cell phone isn’t new. It is an occasion.x
My cell phone isn’t new. It is second hand.

Titre (niveau 3)
Delay vs Delai
Slug (identifiant) du title
delay-vs-delai
Corps

Meaning

in
English

in
French

In context example

a waiting time

Your package will arrive late.
There’s a delivery delay

to postpone

x

They needed more time to prepare for the wedding so they delayed it.

a deadline

x

The delay to submit your assignment is soon. x
The deadline to submit your assignment is soon.
Contenu
Titre (niveau 3)
False Cognates Exercise
Slug (identifiant) du title
false-cognates-exercise
Titre
False Cognates Exercise
Slug (identifiant) du title
false-cognates-exercise0
Largeur de l'exercice
720
Hauteur de l'exercice
720
Titre (niveau 2)
See Also
Slug (identifiant) du title
see-also
Contenu
Liens
Retirer la lecture audio
Non
Outil imprimable
Off