Une figure de substitution est une figure de style qui consiste à remplacer un terme par un autre et, ainsi, à créer un lien d’équivalence entre ces termes. Elle permet de présenter une réalité de façon étonnante ou originale en mettant l’accent sur un aspect précis de l’élément remplacé.
Voici un tableau présentant les principales figures de style de substitution.
Figure de substitution |
Exemple |
La périphrase |
« La presque totalité des titres des consoles de nouvelle génération sont bilingues, et les jeunes ne jurent plus que par la langue de Molière. » |
La métonymie |
« Ma mère a mangé les chips, |
La synecdoque |
« Je ne remettrai sûrement plus jamais les pieds là-dedans! » |
Pour créer une figure de substitution, il faut créer un rapport d’équivalence entre deux termes : l’un est présent dans le texte et l’autre est sous-entendu. En d’autres mots, on doit remplacer un terme par un autre.
Selon son intention, cette substitution peut entre autres faire ressortir une caractéristique de l’élément remplacé en le fragmentant ou, au contraire, en le montrant sous un angle plus large. Elle peut également embellir ou dévaluer une réalité (sens mélioratif ou péjoratif).
Voici des questions à se poser qui peuvent aider à identifier les éléments sur lesquels mettre l’accent pour créer une figure de substitution pertinente.
-
Quels sont les thèmes, les personnages, les lieux, etc. qu’on souhaite aborder ou décrire?
-
Pour ce faire, quels termes qui y sont associés peut-on utiliser? La création d’un champ lexical autour de cet élément peut être utile. La recherche de termes génériques et de termes spécifiques est aussi pertinente.
-
Quelles caractéristiques des éléments abordés veut-on faire ressortir?
On veut ajouter une séquence descriptive dans laquelle on décrit l’atelier d’un grand designer de mode. On veut y ajouter des figures de substitution.
On répond alors aux questions précédentes pour s’aider à créer des figures de style pertinentes selon son intention.
-
On aborde le thème de la mode.
-
On crée alors un champ lexical de la mode pour savoir quels termes pourraient être substitués par d’autres : designer, couturier, vêtements, haute couture, Dior, Chanel, Louis Vuitton, dentelles, soies, velours…
-
On veut mettre l’accent sur le prestige du designer ainsi que sur la qualité de ses créations.
Figure de style
Exemple
La périphrase
(secondaire 3)Le roi indétrônable de la haute couture donnait des ordres, bien assis sur son fauteuil doré et sur son autorité.
Dans cette périphrase, on remplace un groupe de mots, designer de mode, par une expression synonyme, Le roi indétrônable de la haute couture. L’emploi des termes mélioratifs roi, indétrônable et haute couture permet de mettre l’accent sur une caractéristique, soit le fait que le designer est le meilleur dans son domaine.
La métonymie
(secondaire 4 et 5)Un tableau d’où il puisait son inspiration se trouvait sur le mur du fond. Y étaient épinglées des images de mannequins vêtus de Dior, de Chanel, de Louis Vuitton.
Dans cette métonymie, on remplace les objets, les vêtements, par leur marque, Dior, Chanel et Louis Vuitton. L’emploi des noms des designers célèbres permet de mettre l’accent sur le prestige de ces vêtements.
La synecdoque
(notion avancée)Il y avait des centaines de dentelles, de soies, de velours précieux suspendus délicatement. Il était évident que ces habits étaient le fruit d’un travail minutieux et de longue haleine.
Dans cette synecdoque, on remplace les objets, les vêtements, par leur matière, la dentelle, la soie et le velours. On met ainsi l’accent sur la qualité des tissus de ces vêtements.
-
Auger, S. (2007, 16 aout). Jeu vidéo: la langue de Molière en demande. La Presse. https://www.lapresse.ca/affaires/techno/jeux-video/200708/16/01-10261-jeu-video-la-langue-de-moliere-en-demande.php
-
Grenier, V. (2020). Colle-moi. Éditions La courte échelle.
-
Tremblay, M. (1994). Un ange cornu avec des ailes de tôle. Éditions Acte Sud.